[패션잉글리시]이번 겨울엔 기모바지가 필요해요.'To get through this winter, you need to have raised pants'

 
 
기사공유
  • 카카오톡 공유
  • 카카오톡 공유
  • 네이버 블로그
  • 텔레그램 공유
  • url 공유

image
Hello~ everyone. Welcome back to Rachel’s fashion English! 


점점 차가워지는 공기와 궂은 날씨로 활동하기 어려우시죠? 특히 새벽출근 하시는 분들은 추워지는 날씨가 원망스럽기만 할 것 같아요.


몇년 전 부터 기모가 덧 대진 레깅스가 여성들에게 큰 인기를 끌고 있습니다. 레깅스로 시작된 기모 열풍이 바지와 맨투맨 셔츠에도 번지기 시작했죠.이제는 겨울에 옷을 고를때 기모 소재인지를 따지게 되기도 합니다.


그렇다면 이 <기모>를 영어로 어떻게 표현 할까요?


▶ 기모: Nap or raise ▶ 이번 겨울을 잘 나려면 기모바지가 있어야 해요 - To get through this winter, you need to have pants with a nap - To get through this winter, you need to have raised pants 

 올 겨울, 기모 소재의 다양한 아이템으로 따뜻하게 보내시길요.

<사진=KBS 드라마 '비밀', 꽁뜨와 데 꼬또니에 기모 트렌치코트>

image


 

  • 0%
  • 0%
  • 코스피 : 2505.01하락 30.2818:05 12/01
  • 코스닥 : 827.24하락 4.4418:05 12/01
  • 원달러 : 1305.80상승 15.818:05 12/01
  • 두바이유 : 81.31하락 4.0718:05 12/01
  • 금 : 2089.70상승 32.518:05 12/01
  • [머니S포토] 27개국 코이카 글로벌 서포터스 화려한 '피날레 쇼'
  • [머니S포토] 소비자의 날 기념식 개최
  • [머니S포토] '안전한 음주는 없습니다!'
  • [머니S포토] 한은 이창용 "물가 기조적 둔화…현 긴축 수준 유지가 적절"
  • [머니S포토] 27개국 코이카 글로벌 서포터스 화려한 '피날레 쇼'

칼럼

커버스토리

정기구독신청 독자의견