![]() |
»çÁøÁ¦°ø=³×À̹ö |
´ëÁß±³Åë¿¡¼ ´Ù¸®¸¦ ÂÓ ¹ú¸®°í ¾É´Â ³²¼ºÀ» ¹¦»çÇÑ ¼ÓĪ '½¹ú³²'À» ¶æÇÏ´Â ¿µ¾î´Ü¾îÀÎ '¸Ç½ºÇÁ·¹µù(manspreading)'ÀÌ ¿Á½ºÆÛµå ¿µ¾î»çÀü¿¡ °ø½Ä µîÀçµÆ´Ù.
¿Á½ºÆÛµå ¿Â¶óÀÎ ¿µ¾î»çÀü(Oxford Dictionaries.com)Àº '½¹ú³²'À» ºñ·ÔÇØ ½ÃÁß¿¡¼ Åë¿ëµÇ°í ÀÖ´Â ¼Ó¾îµéÀ» °ø½Ä µîÀçÇß´Ù°í 29ÀÏ ¹àÇû´Ù.
À̹ø¿¡ °ø½Ä µîÀçµÈ ¼Ó¾î Áß¿¡´Â ½¹ú³²(manspreading) ¸»°íµµ Çà±×¸®(hangry)¿Í ¹öÆ® ´ÙÀ̾ó(butt dial)µµ ÀÖ´Ù. Çà±×¸®(hangry)´Â '¹è°íÇÂ(hungry)'°ú 'ȳ(angry)'À» ÇÕÇØ¼ '¹è°¡ °íÆÄ Ȱ¡ ³ »óÅÂ'¸¦ ³ªÅ¸³»´Â ¸»ÀÌ´Ù.
¶ÇÇÑ ¹öÆ® ´ÙÀ̾ó(butt dial)Àº '¾ûµ¢ÀÌ'¶õ ¶æÀÇ '¹öÆ®(butt)'¸¦ »ç¿ëÇØ ¹ÙÁö µÞÁÖ¸Ó´Ï¿¡ ³Ö°í ´Ù´Ï´Â ÈÞ´ëÀüȰ¡ ½Ç¼ö·Î À߸ø ´·¯Á® ÀüȰ¡ °É¸®´Â °ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù.
¸ÆÁÖ³ª ¿ÍÀÎ ¸¶½Ã±â ÁÁÀº ½Ã°£À» ¶æÇÏ´Â 'ºñ¾î ¿ÀŬ¶ô(beer o'clock)', '¿ÍÀÎ ¿ÀŬ¶ô(wine o'clock)' µîµµ À̹ø¿¡ »õ·Î Ãß°¡µÆ´Ù.
ÃÖ±Ù ¼¼°è °æÁ¦ »óȲ°ú °ü·ÃÇØ ±×¸®½ºÀÇ À¯·ÎÁ¸ Å»Åð °¡´É¼ºÀ» ¶æÇÏ´Â ¼Ó¾îÀÎ '±×·º½ÃÆ®(Grexit)'¿Í ¿µ±¹ÀÇ À¯·´¿¬ÇÕ Å»Åð »óȲÀ» ÁöĪÇÏ´Â 'ºê·º½ÃÆ®(Brexit)' µî Àü¹®ÀûÀÎ ¼Ó¾îµµ Æ÷ÇԵƴÙ.